(post del día 03/3/2010)

tokioUna de las ventajas comentadas es que el Hotel es considerado un “Good Neighbor Hotel” por TokyDisneyland y, en consecuencia, hay transporte gratuito a/desde el parque en diferentes horas.

good neighbor

Adquirida la entrada para TokyoDisneyland (Tokyo DIsney Sea, el otro parque, lo dejaremos para otra ocasión), la primera “atracción” (por estar cercana a la entrada) fue ir a ver une película en 3D (y algo más) llamada “Microadventure”. Al llegar, observan que un servidor no es japonés (¿en qué lo notarían?) y en lugar de la cola habitual, nos disponen en otra diferenciada (muchísimo más corta). Una trabajadora del parque me comenta que es porque así podremos escuchar (vía auriculares que sólo están en esa fila) el audio en inglés o chino. Hablamos un poco más (Barcelona, etc.) y nada, se entra a la proyección.

Acabada la misma (nada del otro jueves, aunque eso sí, con Eric Idle de los Monty Phyton), en el momento de devolver las gafas 3D, se me acerca una persona y me da una nota diciéndome que es un mensaje personal. Es una nota de la chica anterior diciéndome que quiere ser mi amiga y me pasa su correo electrónico. Impresionante. Hacía la tira de tiempo que no me pasaba nada similar.

Algunas anécdotas o curiosidades:

a) Hay muchísimas colas para cualquier atracción (pese a que no es festivo), aunque es algo que no parece molestar.

b) Existe la opción de “Fastpass” en muchas atracciones. Pero no se trata de pagar un suplemento para evitarse la cola. Se trata de sacar a primera hora de la mañana (atención, luego ya no será posible) diferentes “fastpasses” (1 por hora o similar) de las atracciones más populares, que dan derecho a poder acceder a la atracción deseada en unas horas/momentos concretos.

c) Hay una auténtica obsesión por hacerse fotos con personajes, situaciones, etc.

d) Es curiosa la opción de comida: Hay puestos de palomitas, uno de palomitas con sal, otro de palomitas con soja, otro de palomitas con curry… También hay ¡un puesto de churros!. Pero se venden de uno en uno.. y con sabor a miel/limón.

churro churro 2

Publicar un comentario

  1. Estan boges aquestes japoneses. Vigila, que poden ser "obsessives".

    ResponderEliminar
  2. Los churros japoneses son perfectamente "tiesos". es decir, si aquí decimos "esto es un churro" para adjetivar algo mal hecho (retorcido), no es así en Japón. Podríamos decir... "tan tieso como un churro japonés".

    ResponderEliminar
  3. La japonesita solamente quería practicar lenguas.

    ResponderEliminar
  4. Vaya... según los comentaristas o están locas o sólo querían practicar idiomas...

    ¿Es que uno no puede tener una "belleza distinta" (sinónimo políticamente correcto de feo) que atrajera cual miel churreril a las "churris" japonesas?

    ResponderEliminar
  5. oh, el amor...
    Pero está bien!, quizá puedas aprovechar para hacer un buen contacto de cara a tu segundo viaje a Japón.

    ResponderEliminar

Gracias por tus comentarios, críticas, ideas, sugerencias, inquietudes.
Sin tus aportes, todos himajinamos menos.

Con la tecnología de Blogger.
 
Top