Zamba: es un género musical bailable del folclore de Argentina y del este de Bolivia, con origen en Perú. Ha sido propuesta como danza nacional de la Argentina (no lo es: la Ley 26.297 de 2007 establece el pericón como la danza nacional argentina).
Pues bien, hoy se celebra el “Día de la Zamba Argentina”, si bien la elección de la fecha no se sabe muy bien a qué obedece.
Teorías:
-
En honor a la fecha de la muerte de Marcelo Raul Ábalos (‘Machaco’) uno de los cinco Hermanos Ábalos, uno de los grupos de música folclórica más importantes de Sudamérica, que falleció el 7 de abril de 2000.
-
Creación, el 7 de abril de 1695, de la ciudad de Catamarca.
Por el motivo que sea, existe una conocida zamba que se llama como hoy “7 de abril”… y relacionado todo ello o no con lo anterior, hace que esta sea una jornada propicia para dedicarle a este género el día de hoy como su “Día de”.
(Nota: Este post es el mismo que utilicé hace unos años para esta jornada. Pero como he visto que ha gustado pues he pensado… si otros lo copian, por qué no yo).
La información que aquí se presenta (por Daniel Vidal) es en un todo errónea.
ResponderEliminarEl día Nacional de la Zamba -oficial-: En el año 2012, por iniciativa de la entonces diputada neuquina Alicia Comelli, se declaró el 29 de septiembre de cada año Día Nacional de la Zamba, con motivo del natalicio del músico salteño Gustavo “Cuchi” Leguizamón (1917-2000), y a los siete días anteriores a esa jornada como Semana Nacional de la Zamba y que se establezca la Fiesta Nacional de la Zamba en la ciudad de Salta, provincia homónima.
En el proyecto se reconoce al género Musical Folklórico Zamba como patrimonio Cultural Argentino y otras cuestiones conexas.
EL DÍA DE LA ZAMBA -POPULAR-
Se festeja el 7 de abril como homenaje a la Zamba homónima, recopilada por el santiagueño Andrés Chazarreta, quien la escuchó tocar a músicos populares santiagueños a inicios del siglo XX, y que en 1916 registró a su nombre, con una letra romántica, que nada explica en relación al 7 de abril. En 1923, Manuel Gómez Carrillo, publicó una versión cuyas diferencias con la de Chazarreta son de notación musical, dato irrelevante para músicas de tradición oral. A esa versión, Leda Valladares le agregó años más tarde una letra que tampoco explica el nombre.